close

Erstellen eines Dual-Language-Magnet School für Hartford Region

Wie eine Schule von zwei Sprachen in der Region Hartford () zu entwickeln,

Samstag, 13. April 2013 09.30 Uhr Begrüßung und Kaffee 10: 00-11: 30 Uhr Panel & Diskussion für die Öffentlichkeit zugänglich

Teilen Sie diese Seite durch unsere Short mit:

Verbinden Sie unsere Diskussion eine zweisprachige Magnet Schule für die Hartford Region zu schaffen. Dual-Sprachschulen (auch als Zwei-Wege-Tauch bekannt) einschreiben ausgewogene Anzahl von Englisch-Lautsprecher und Muttersprachler der Partnersprache (zB Spanisch), und entwerfen Sie ein Lehrplan für alle Schüler, beide Sprachen zu lernen. Dual-Sprachschulen haben erfolgreich zusammengebracht englisch- und spanischsprachigen Studenten für eine qualitativ hochwertige Bildung in anderen Teilen der Vereinigten Staaten. Wie können wir auf diesem Modell zeichnen ein interdistrict Magnet Schule für Stadt- und Überland Studenten in der Hartford Region zu schaffen?

Co-Sponsor: die und die

Willkommen: (Trinity College) und (University of St. Joseph): "Warum ein Dual-Sprachschule? ¿Por qué una escuela de dos Idiomas? "(Oder)

Diskussionsteilnehmer: (U. of Connecticut), auf welcher zweisprachige Forschung sagt uns (oder)

Marina Perez Taverner, auf Start-up eine doppelte Sprachschule und Gestaltung des Lehrplans

(Hartford Board of Education) auf und englischsprachigen Lernenden in Hartford & Connecticut ()

: Schüler und Eltern bei Puentes zweisprachigen Tauchprogramm, Regional Multikulturell Magnet School, New London, CT (von Nyesha McCauley, erzielen Hartford)

(Sheff-Bewegung) und (Achieve Hartford) führen Diskussion über die nächsten Schritte für die Herstellung dieser Modelle arbeiten in der Metropolregion Hartford

New England Quellen an öffentlichen Schulen dual-language:

  • , Waterford, CT
  • (PreK-8 dual), New Haven CT
  • (K-5 Zweikanalton), New London, CT
  • (PreK-8 Zweikanalton), Cambridge, MA
  • , Framingham, MA
  • (K-5 Zweikanalton), Pawtucket, RI

"Ein Blick in das Leben von Barbieri Elementary: Eine Zwei-Wege-Bilingual School / Una Escuela de Doble Via", Framingham, MA, von Brad puffer 2013.

Eaton, Susan. . Geschichten aus dem Feld. Eine Nation unteilbar, June 2012.

Massachusetts Association for Bilingual Education. "" Und "?" 2012.

Hartford-Bereich Ressourcen auf öffentlichen Schulen dual-language:

"Die Suche nach dem Dual-Sprachkompetenz:. Große Herausforderung auch Hartford größte Chance sein kann" Achieve Hartford Education Matters (7. Februar 2013). .

Hartford Public Schools. Zwei-Wege-Sprachprogramm Machbarkeitsstudie, 3. Januar 2013.

Dyrness, Andrea. "Stellungnahme: Wir sollten Zweisprachigkeit in den Schulen zu fördern." Hartford Courant, 23. März 2012.

Wussten Sie, dass im Jahr 1990, Führer vom Trinity College in Hartford, West Hartford und Glastonbury betrachtet den Aufbau einer zweisprachigen Schule Magnet in den Raum, der schließlich das Lernen Korridor wurde?

"Puentes zweisprachige Tauchprogramm, Regional Multikulturell Magnet School, New London, CT" Video von Nyesha McCauley, erzielen Hartford, 2013.

Nationale Ressourcen auf zweisprachigen öffentlichen Schulen:

Howard, E. R., et al. . Washington DC: Zentrum für Angewandte Linguistik, 2007.

Liste der 422 Programme in, Zentrum für Angewandte Linguistik 2012.

Utah Department of Education ", Utah Dual-Tauch" Video 2011.

Dual Language Education of New Mexico "Voces bilingues, Voices of the Future" Video 2011.

Scholarly Ressourcen auf Dual-Sprachenlernen:

P. Zitlali Morales und Ursula S. Aldana, (2010) "in zwei Sprachen lernen: Programme mit politischen Versprechen," in der Verbotenen Sprache: Englisch Lernende und Restriktive Sprachpolitik, herausgegeben von Patricia Gándara und Megan Hopkins, New York: Teachers College Press .

April Linton und Rebecca C. Franklin (2010), "Zweisprachigkeit für die Kinder: Dual-Sprachprogramme Unter Restriktive Sprache Richtlinien" in verbotener Sprache: Englisch Lernende und Restriktive Sprachpolitik, herausgegeben von Patricia Gándara und Megan Hopkins, New York: Lehrer College Press.

Ofelia Garcia und Jo Anne Kleifgen (2010), Educating Emergent Bilinguale, New York: Teachers College Press.

Norma González (2005), "Kinder im Auge des Sturms: Sprache Sozialisation und Sprache Ideologies in einer Dual-Sprachschule", in Building on Strengths: Sprache und Literacy in Latino Familien und Gemeinschaften, herausgegeben von Ana Celia Zentella.

Howard, E. & Sugarman, J. (2007). Verwirklichung der Vision von Zwei-Wege-Tauch: Förderung wirksame Programme und Klassenräume. Washington, DC: Zentrum für Angewandte Linguistik.

Thomas, W. P. & Collier, V. P. (2012). Dual Language Education für eine Transformed Welt. Albuquerque: Dual Language Education of New Mexico und Fuente Press.


Spanisch lernen 300 schneller     02 Spanisch lernen


TAGS


CATEGORIES

.