close

Salsa & Bachata Tanz

Es scheint, wann immer eine Liste der schwierigsten Sprachen zu lernen freigegeben wird, Japanisch in der Nähe oder an der Spitze sitzt. Wir können sehen, warum, wie die Sprache hat Macken und Besonderheiten, die gelegentlich machen kann man sich fragen, wie jemand, auch Muttersprachler, zu verwalten, miteinander in Japanisch zu kommunizieren. Wenn wir ganz ehrlich zu sein, würden wir eine Hand benutzen, lieben uns auf der Rückseite für unsere Japanisch / Englisch bilingualen Fähigkeiten zu klopfen, während die anderen mit uns selbst zu klopfen für das Überleben in dem, was einige nennen. Aber das würde beide Hände binden und wir würden nicht in der Lage, diesen Artikel zu schreiben. Also statt, heute werden wir vier Möglichkeiten zu erklären, Japanisch lernen, wie einige andere Sprachen nicht annähernd so schlimm ist. 1. Die Schrift ist nicht so schwierig, wie Sie gesagt wurde, wir mit einer der häufigsten Beschwerden über die japanische beginnen: die drei verschiedene Sätze von Zeichen verwendet, es zu schreiben. Die erste davon, die Zeichen aus China importiert genannt kanji, sind ein legitimer Hindernis auf dem Weg zudas Erlernen, wie es etwa 2000, die häufig verwendet werden. 2.000 Zeichen zu lernen, ist kein Witz, aber es ist immer noch eine weit geringere Menge als die Zahl, die Sie in der chinesischen funktional zu werden brauchen würde. Mehrere japanische Kanji sind vereinfachte Versionen, im Vergleich zu den Originalen Formen, zu booten. Während Kanji erinnert zunächst ein harter Kampf sein, den Lernenden schließlich eine kritische Masse an Wissen zu erreichen, an welcher Stelle sie die Fähigkeit erlangen die Bedeutung von Wörtern zu erkennen, die sie nie zuvor gesehen haben. Zum Beispiel ist es, Sie wissen 着 bedeutet an sich zu setzen, 色 bedeutet Farbe und 料 bedeutet Kochen, können Sie sich wahrscheinlich vorstellen, dass 着色 料 bedeutet Lebensmittelfarbe, auch wenn Sie nicht sicher sind, wie sie (es ist chakushokuryo, übrigens ausspricht ). Die anderen zwei Sätze der Laut Schriftzeichen sind noch weniger ein Problem. Hiragana, das Set für das Schreiben von japanischen Wörtern benutzt werden, besteht aus 46 Zeichen. Das mag auf den ersten Blick wie eine einschüchternde Zahl erscheinen, aber kein einzelnes Symbol ist besonders komplex, und fast alle sindeinfach genug, mit zwei oder drei Schläge des Stiftes zu schreiben. Erfahren Sie zwei am Tag, und Sie werden vollständig in der Lage sein, zu lesen und den Satz in weniger als einem Monat schreiben. ▼ Das ist ehrlich über so hart wie Hiragana jemals bekommt. Es gibt einen zweiten Satz von Phonetik, genannt Katakana, die für das Schreiben von ausländischen Lehnwörter in der japanischen verwendet wird, und es hat auch 46 Zeichen. Aber bevor Sie Ihre japanische Lehrbücher verbrennen und für Französisch Klasse anmelden, werfen Sie einen Blick auf, wie erstaunlich ähnlich der Hiragana (links) und Katakana (rechts) für bestimmte Töne sein: ri: り / リ ka: か / カ se: せ/ セ ki: き / キ Wenn Sie Hiragana, Katakana kommt ziemlich schnell gelernt. Best of all, die Ausspracheregeln für Hiragana und Katakana haben nicht annähernd die gleiche Menge an Spielraum als Englisch mit seinen langen und kurzen Vokalen und harten und weichen Konsonanten. Wenn Sie sehen, か in tausend verschiedenen Wörter geschrieben, zum Beispiel, wird es eine in jedem ausgesprochen "ka" werden. 2. Aussprache ist ein Kinderspiel Sharp-minded Linguisten haben wahrscheinlichdies bereits herausgefunden, aber dieser Punkt über absolute Ausspracheregeln ist im Zusammenhang mit einem anderen nette Sache über Japanisch zu lernen. 46 lautliche Zeichen mit nur eine mögliche Aussprache zu haben bedeutet, gibt es nur 46 mögliche Töne in der Sprache. Während das wie viel erscheinen mag, es ist eigentlich eine vergleichsweise kleine Gruppe von Tönen auszusprechen und hören zu trainieren, selbst. Dies gilt insbesondere, wenn Sie Japanisch auf Englisch sind zu vergleichen, wo die unzähligen möglichen Werte für die 26 Buchstaben des Alphabets und ihre nahen grenzenlose Kombinationen Dinge viel komplizierter machen. ▼ Es gibt keine Notwendigkeit für eine japanische Version davon. Auch die japanische ist nicht eine tonale Sprache. Das bedeutet nicht, dass es glatt durch dröhnende wie Frankensteins Monster gesprochen wird, sondern vielmehr, dass Ihr Pech oder Stress zu ändern, wie Sie ein Wort sagen, nicht in sie wie eine Art sprachlicher Form Shifter nimmt auf unterschiedliche Bedeutungen führt. Nehmen wir zum Beispiel einen Blick auf alles, was auf Spanisch geschrieben, und beachten Sie alleAkzentzeichen, die die Sprache erfordert. Oder versuchen Vietnamesisch sprechen, die so viele Töne hat, dass auch Linguisten können nicht zustimmen, wenn die richtige Nummer sechs oder acht. ▼ Wenn Aussprache in Ihrer Sprache so präzise ist es in Millisekunden gemessen, es ist schwieriger, als in Japanisch. 3. Vereinfachte Zeit für eine Nation, die Präzision und Pünktlichkeit Werten wird Japans Sprache überraschend im Hinblick auf die Zeit zurückliegend. Japaner keine Zukunft angespannt haben, so "Ich koche", und "Ich werde kochen" sollen genau die gleiche Weise. Während das könnte unglaublich verwirrend erscheinen, Kontext macht in der Regel, die der Lautsprecher unglaublich klar bedeutet. ▼ Zum Beispiel in dieser Situation, es ist offensichtlich "Ich dich töten werde," und nicht "Ich töte dich." Auch nicht ein Futur Mittel zumindest eine weniger Grammatikregel zu merken. Auch Englisch, was in dieser Hinsicht so einfach erscheint, hat zwei oftmals exklusive Möglichkeiten künftiger Maßnahmen zum Ausdruck (wenn Sie uns nicht glauben, es klingelt beim nächsten Mal versuchen, erzählen Sie IhrenFamilie: "Ich werde es zu bekommen!" statt "ich werde"). Japaner hat eine Vergangenheit haben, aber es gibt klare Regeln dafür, wie auf die weitgehend willkürlich gegen Dinge in Englisch durchgeführt werden ( "Call" wird "genannt", sondern "fallen" wird zu "gefallen war?"). Und Studenten der Japaner haben es viel einfacher, als Möchtegern-Sprecher der finnischen, die verschiedene Verbformen für die ferne Vergangenheit, gewöhnliche Vergangenheit jüngsten Vergangenheit naher Zukunft regelmäßig Zukunft und weit in die Zukunft hat. ▼ "Meine Güte, baby, was bist du so aufgeregt? Ich sagte, klar, ich würde das Geschirr in der fernen Zukunft zu tun. "4. Berge und Berge von Quellenmaterial Einige Lehrbücher aus der Verwendung verschiedener Wörter eine große Sache machen in der japanischen verwendet, je nach Alter / soziale Stellung des Sprechers und Zuhörer, auch wenn dies etwas ist, das auch in anderen Kulturen existiert. ▼ Welche Kellner denken Sie, wird die größere Spitze, derjenige, der "Was möchten Sie haben?" Oder derjenige, der sagt, fragt: "Was möchten Sie essen?" Still, Japaner ein paar mehr hatKonventionen in Bezug auf diese als andere Sprachen, die weitgehend ein Spiegelbild der gesellschaftlichen Normen ist. Es gibt jedoch eine andere Art, in der japanischen Gesellschaft seine Sprache als viele andere lernen viel einfacher macht. Japan produziert eine Tonne von Consumer-Medien. Sie können zwar nicht viel davon für Shakespeare in Bezug auf Komplexität oder Zeitlosigkeit, die japanische Kreativwirtschaft ist ein wahrer Koloss in Höhe von TV-Shows, Filme, Bücher, Zeitschriften, Musik, Animation, Comics und Videospiele es Fehler wäre Pumpen aus. Junge Menschen sind der Zielmarkt für die überwiegende Mehrheit davon, und während das nicht immer in der reifste Geschichten führen kann, ist es nicht gewährleistet, dass die Sprache weitgehend zeitgenössisch ist und in der Nähe, wie die Menschen jetzt in Japan sprechen. Gehen Sie in jedem japanischen Buchhandlung, hinschmeißen ein paar Dollar, und Sie können mit Hunderten von Seiten von 100 Prozent authentisch Studienmaterial kommen weg. ▼ Amazon anime Abschnitt viel größer als ihre ungarischen Seifenoper ist, ist das, was wir sindSprichwort. Hat japanische nehmen Anstrengung Lernen? Sicher, wie verdammt nahe alles im Leben lohnt. Aber wie alle Mitglieder unseres Teams kann persönlich bezeugen, es ist möglich, und es könnte einfacher sein, als Sie denken. Also für alle, die bereits studiert, um es zu halten, und für diejenigen, die noch nicht begonnen haben, erlauben uns, Ihnen Ihre erste japanische Vokabular Wort zu geben. ▼ "Ganbare" oder "Geben Sie Ihr Bestes!" Bild oben: Einfügen von Bildern:, RocketNews24, RocketNews24 Rate this: So: Wie Loading ...

Spanisch lernen 3 Monate     Spanisch lernen Sie täglich 1 Stunde


TAGS


CATEGORIES

.